Pour vous aider à en savoir plus sur les textes sélectionnés par le réseau Contxto et donner envie aux compagnies étrangères de les monter, ARTCENA a créé des kits ressources composés d'une interview vidéo sous-titrée et d'un dossier documentaire bilingue à télécharger.
David Lescot
Portrait de Ludmilla en Nina Simone
Traduction espagnole
Retrato de Ludmilla como Nina Simone
por Coto Adánez
La pièce entremêle le parcours de deux femmes noires ; Nina Simone, extraordinaire pianiste, chanteuse et compositrice, militante des droits civiques aux Etats-Unis sous la ségrégation, et Ludmilla Dabo, comédienne noire dans une société prétendument égalitaire formée au Conservatoire National supérieur du théâtre.
Tout comme il mêle ces deux histoires, dont il offre les résonnances, ce texte mêle musique et théâtre, en reprenant et s’appuyant sur le répertoire de Nina Simone.
Contxto : Afin d’encourager le rayonnement de l’écriture dramatique francophone à l’international, ARTCENA s'est associé avec le ministère de la Culture, le ministère de l'Europe et des Affaires étrangères, l'Institut français et la SACD pour lancer Contxto. Ce dispositif a pour objectif de favoriser la traduction des textes d’auteurs francophones, leur diffusion et leur création dans le monde.