Contxto (2020-21)
Kevin Keiss passe son enfance à lire et relire L’Iliade et L’Odyssée. Quelques années plus tard, il obtient un magistère d’Antiquités Classiques (ENS/Sorbonne 4), puis poursuit, sous la direction de Florence Dupont, un doctorat en Lettres Classiques à l’Université Paris 7-Denis Diderot où il est allocataire-chercheur.
En 2008, il intègre la section dramaturgie de l’École du Théâtre national de Strasbourg.
Il est à présent professeur-chercheur associé à l’université Bordeaux-Montaigne, co-responsable du Master en Études théâtrales et membre du groupe de recherche CNRS ATE, Antiquité Territoire des Écarts.
Depuis 2013, il est régulièrement accueilli en tant qu’auteur en résidence d’écriture à la Chartreuse - Centre national des écritures du spectacle. Là, il écrit plusieurs pièces notamment Ce qui nous reste du ciel, Actes Sud-Papiers/Léméac 2019, texte lauréat du Festival Jamais Lu à Paris et Montréal, donné en lecture publique au Théâtre du Vieux-Colombier dans le cadre du Bureau des lecteurs de la Comédie-Française, invité par l’Institut Français du Chili et mis en scène dans le cadre du Festival Rebelion de las voces et des Rencontres de dramaturgies européennes à Santiago du Chili.
Ses pièces sont publiées aux éditions Actes Sud-Papiers, Heyoka Jeunesse Actes-Sud-Junior (Je vous jure que je peux le faire) et aux Solitaires Intempestifs (Irrépressible).
En 2015, Kevin Keiss cofonde avec Adrien Cornaggia, Riad Gahmi, Julie Ménard, Pauline Ribat et Yann Verburgh le collectif d’autrices et d’auteurs Traverse qui est depuis janvier 2019 associé au Préau- Centre dramatique national de Normandie-Vire. Ils signent ensemble Pavillon noir créée par le collectif OS’O (Centquatre-Paris). En 2017, il intègre l’Académie TOTEM(s), programme visant à développer les écritures opératiques mis en place par Roland Auzet et Catherine Dan à la Chartreuse-Cnes. Il y écrit le livret Retour à l’effacement en collaboration avec le compositeur Antoine Fachard, joué par l’ensemble AskolSchönberg d’Amsterdam (Rencontres d’été 2018). Il collabore avec la Cie Le sens des mots lors du festival Binôme 2016.
S’en suivent deux livrets pour le Chœur de Radio France cette saison : Sortir des villes et Merlin Magicien raconte le Roi Arthur d’après Le Roi Arthur de Henry Purcell.
En tant qu’auteur, traducteur et dramaturge, il travaille en France avec Julie Berès et la compagnie Les Cambrioleurs pour Désobéir, (Désobéir, Radiorama France Culture réalisé avec Alexandre Plank et Julie Berès), pour Soleil Blanc, La Tendresse, Élise Vigier pour Harlem Quartet, Baldwin/Avedon : Entretiens imaginaires, Lucie Berelowitsch pour Rien ne se passe jamais comme prévu, avec Louis Arène sur toutes les créations du Munstrum Théâtre dont la dernière Zypher Z. dont il écrit le texte (Théâtre de La Ville/Montfort) Léa Chanceaulme pour Et on est toutes parties, mais aussi Laëtitia Guédon, Didier Girauldon et Jean-Pierre Vincent. À l’étranger, il collabore entre autres avec Kouhei Narumi au Japon, Cristian Plana au Chili, Cornelia Rainer en Autriche et Sylvain Bélanger au Canada.
Depuis 2011, il travaille comme auteur et/ou dramaturge avec la metteur en scène Maëlle Poésy sur toutes les pièces de la Cie Crossroad : Purgatoire à Ingolstadt d’après Marieluise Fleisser dont il signe la traduction, Candide, si c’est ça le meilleur des mondes d’après Voltaire, Le Chant du cygne et L’Ours de Tchekhov (Studio-Théâtre de la Comédie-Française) co-adapté avec Maëlle Poésy, Ceux qui errent ne se trompent pas de Kevin Keiss en collaboration avec Maëlle Poésy (Festival d’Avignon IN 2016) Actes Sud-papiers, Lauréat Artcena 2016, Inoxydables de Julie Ménard, Sous d’autres cieux de Kevin Keiss d’après L’Énéide de Virgile (Festival d’Avignon IN 2019), 7 minutes de Stefano Massini, Théâtre du Vieux Colombier, Comédie-Française en 2020.