Aide à la création - Cat. TRADUCTION (automne 2015)
Un enfant raconte, tel qu’il l’a vécu et ressenti, le passage d’un monde à un autre, au sein même de son quartier, fait de blocs d’habitation en béton, à l’orée de la ville. Au milieu de ces blocs, des erratiques, gros rochers charriés il y a des centaines de milliers d’année par des glaciers, comme des témoins de l’immuabilité des choses.
Ce qui change autour de cet enfant et de son frère, c’est la culture de l’Est, remplacée progressivement par celle de l’Ouest. Les chars russes des défilés de la grande avenue voisine laissent la place aux voitures des nouveaux riches, les soldats russes, quant à eux, sont remplacés par des Russes allemands enfin autorisés à quitter l’ex-Union soviétique pour aller se réinstaller dans la « mère patrie ». Ces Russes-là sont comme des poupées gigognes aux yeux de l’enfant.
Il y a le père, enfin, qui privé de travail, remise le poste émetteur récepteur qui lui permettait d’écouter tout le monde et se met à bricoler un vieux projecteur, afin d’offrir à ses deux enfants, chaque nuit, sur la façade du bloc d’habitation d’en face, les images d’un vieux films super 8 où ils courent, heureux, aux côtés de leur mère, qui n’est plus là.
Personnage(s)
- homme(s) : 3