Aide à la création - Cat. TRADUCTION (printemps 2009)
Théâtrales
[Répertoire contemporain]
[Scènes étrangères]
2010
Yuval, ancien soldat israélien, le gardien de ce qui fut peut-être un jour le zoo de Rafah, se désole de voir jour après jour les animaux perdre puis retrouver des morceaux de leur corps. Quand il rencontre dans ce lieu fantomatique Um Hisham, une mère palestinienne, il ne se doute pas qu'il est déjà mort, et qu'il est mort dans ses bras, à elle qui n'a pas pu tenir sa propre fille lorsque celle-ci a été abattue en représailles. Pas plus que l'architecte Shlomo, perpétuellement en quête de ruines à reconstruire, de chantiers où poser ses édifices « murailles et tour ». C'est « un état d'innocence », la première vision.
La deuxième vision, « entre ce souffle et toi » présente la rencontre entre un vieil homme palestinien et une jeune infirmière israélienne, laquelle ne vit que grâce à une double transplantation pulmonaire, et le donneur est le fils du vieil homme, tué d'une balle dans la tête par un soldat israélien. C'est une très belle histoire violente et généreuse inspirée d'un fait authentique.
Un jeune étudiant irakien se présente pour nous parler de sa passion des livres et des pigeons. Ce qui devait être une conférence avicole, et commence comme telle, devient le récit aussi choquant que poétique de la vie dans un pays soumis à l'embargo, du quotidien dans un pays qui subit la guerre, de la douleur de perdre un ami aimé, de l'absurdité et de la démesure de ces souffrances.
C'est la troisième vision, « Un monde (qui) s'efface ».
Personnage(s)
- femme(s) : 2
- homme(s) : 5